Vở kịch của họ đã có kết quả.
Trước khi đi, Anya và Sil một lần nữa phải mặc những bộ trang phục sỉ nhục của thành phố. Anya mặc một sợi dây thừng bondage vào trước, sau đó khoác lên mình bộ váy lụa đen gần như trong suốt, lớp vải mỏng tang bên ngoài càng làm nổi bật lên hình ảnh những sợi dây thừng đang hằn sâu vào da thịt bên trong. Sil thì vẫn mặc bộ micro bikini bằng da quen thuộc.
Lâu đài của Nam tước sừng sững trên một ngọn đồi, toát ra một vẻ lạnh lẽo, bệnh hoạn. Khi cánh cổng khổng lồ bằng gỗ sồi mở ra, thứ chào đón họ là một cơn ác mộng bằng xương bằng thịt.
Đại sảnh của lâu đài vô cùng rộng lớn, và nó được trang trí bằng những “tác phẩm nghệ thuật” sống. Gần lối vào, một người phụ nữ bị trói thẳng đứng vào tường, miệng cô bị ngậm một cáng đèn bằng bạc, và phía trên, những cây đèn cầy đang cháy nhỏ từng giọt sáp nóng bỏng xuống làn da trần của cô. Mỗi giọt sáp rơi xuống, cơ thể cô lại giật nảy lên, nhưng chỉ có thể phát ra những tiếng rên yếu ớt.
Tên quản gia dẫn đường dường như đã quá quen, hắn chỉ nhếch mép cười. “Nam tước của chúng tôi là một người yêu cái đẹp.”
Khi họ đi qua một khoảng sân trong có mái vòm bằng kính, họ thấy một cảnh tượng khác. Ở trung tâm là một đài phun rượu. Một cô gái trẻ bị trói nằm ngửa trên một bệ đá được chạm khắc hình vỏ sò. Miệng cô bị một cái phễu bạc giữ cho mở ra, và từ một vòi hình đầu quỷ phía trên, một dòng rượu vang đỏ thẫm chảy xuống không ngừng. Dòng rượu chảy vào miệng cô, tràn ra, chảy dọc theo cằm, cổ, qua cặp vú căng tròn rồi xuống bụng, cuối cùng nhỏ giọt vào một cái chậu lớn bên dưới. Một vài vị khách đang đứng gần đó, thản nhiên dùng cốc múc thứ rượu đã chảy qua cơ thể cô mà uống. Thỉnh thoảng cô lại sặc lên, cơ thể co giật nhưng không thể thoát ra, chỉ có thể phát ra những tiếng “ứ… ự…” nghẹn ngào.
Anya và Sil kinh hoàng đến mức gần như ngừng thở. Leo vẫn giữ vẻ mặt bình thản, nhưng nắm tay đã siết chặt lại. Cuối cùng, tên quản gia dẫn họ đến trước một cánh cửa đôi khổng lồ đang mở rộng.
“Nam tước và Lady Bellatrix đang có một ván cờ,” hắn nói. “Xin quý khách thưởng lãm trong giây lát.”
Bên trong là một căn phòng còn lớn hơn đại sảnh, sàn nhà được lát đá cẩm thạch đen trắng tạo thành một bàn cờ người khổng lồ. Và các quân cờ, chính là những người phụ nữ. Tất cả đều trần trụi, bị trói trong những tư thế khác nhau để tượng trưng cho các quân cờ: Những cô gái “Tốt” thì quỳ gối, hai tay bị trói sau lưng, những cô “Xe” thì chống bốn vó, thân mình thẳng tắp, những cô “Tượng” thì đứng trong tư thế trang nghiêm nhưng tay chân đều bị xích vào bệ đá. Treo lơ lửng trên cao là một người phụ nữ khác. Cô ấy trở thành một cái đèn trần sống, cơ thể bị treo lên bằng những sợi xích mảnh. Trên khắp cơ thể trần trụi của cô, người ta gắn những chiếc đế nến nhỏ, và những cây nến trên đó đang cháy sáng, nhỏ những giọt sáp nóng hổi xuống người cô và sàn nhà bên dưới, tạo thành một cơn mưa sáp lấp lánh nhưng đầy đau đớn.
Ở một bên của bàn cờ, trên một bục cao, Nam tước Valerius và Bellatrix đang đánh cờ với nhau trên một bàn cờ nhỏ bằng ngà voi. Họ ung dung nhấp rượu và ra lệnh. Mỗi khi họ di chuyển một quân cờ trên bàn cờ nhỏ, một tên lính gác sẽ di chuyển “quân cờ sống” tương ứng trên bàn cờ lớn.
Đúng lúc đó, Bellatrix di chuyển quân Tượng của mình. “Chiếu.”
Nước đi đó đồng thời “ăn” một quân Tốt của Nam tước. Ngay lập tức, một tên lính gác to lớn bước đến chỗ cô gái đang quỳ ở vị trí quân Tốt bị ăn. Hắn vung cây roi da trong tay lên.
VÚT! CHÁT!
“ÁAAAAA!”
Tiếng hét xé lòng của cô gái vang lên khi ngọn roi da quất vào tấm lưng trần của cô, để lại một vệt đỏ rớm máu. Cô gục xuống, run rẩy.
Bellatrix nhấp một ngụm rượu, nở một nụ cười hài lòng. “Một quân cờ vô dụng.”
Tổ đội Hắc Nha đứng đó, buộc phải chứng kiến ván cờ tàn nhẫn tiếp diễn thêm vài nước nữa. Mỗi một tiếng “chát” của ngọn roi, mỗi một tiếng hét đau đớn lại như một nhát dao đâm vào lòng họ.
Khi ván cờ kết thúc với chiến thắng của Bellatrix, tên quản gia mới hắng giọng và thông báo sự có mặt của họ. Nam tước và Bellatrix quay ra nhìn, như thể vừa kết thúc một trò tiêu khiển bình thường.
“À, nữ thợ rèn tài năng,” Nam tước nói, ánh mắt dâm đãng của hắn quét qua Anya và Sil. “Chào mừng đến lâu đài của ta.”
Leo khẽ gật đầu, che giấu ngọn lửa giận dữ đang bùng cháy trong mắt. “Thưa Nam tước, chúng tôi đến đây với một lời đề nghị. Chúng tôi cần lò rèn của ngài.”
Nam tước cười lớn. “Được thôi. Nhưng cái gì cũng có giá của nó.”
Thỏa thuận đã được lập. Màn kịch đã hạ màn. Nhưng giờ đây, mục tiêu của Leo không chỉ là thanh kiếm. Cậu phải phá hủy bàn cờ này, và cả những kẻ đang chơi nó.
Thông tin truyện | |
---|---|
Tên truyện | Âm Dương Hóa Ma Quyết |
Tác giả | Chưa xác định |
Thể loại | Truyện sex dài tập |
Phân loại | Truyện sex phá trinh |
Tình trạng | Update Phần 34 |
Ngày cập nhật | 11/08/2025 03:45 (GMT+7) |